日檢N2 的準備 &世界第五難語言的學習心得

Google 廣告

這篇文章不是要分享 日檢N2 如何考過,對於像我這樣的退休族,有沒有考過也不是那麼要緊,只是因為為了準備這個考試,停了一個多月沒有寫部落格新文章,再度打開電腦寫文章,就來記錄一下今年考 日檢N2 準備中中體會世界第五難的日語學習心得吧!希望對於也對語言學習有興趣、或是有在想著退休生活怎麼安排的朋友們有幫助。

停一個月盡量不做其他事,是因為11月初的時候發現準備日文檢定的進度太緩慢。。。從去年12月考過日檢N3之後,是有想往上考 日檢N2 ,但是一直到前任日本老師在9月份回日本之前的這8、9個月都還沈浸在考過N3檢定後覺得可以開始看懂一些日本新聞和網路文章的雀喜心情中,每週拿讀過的文章和日本老師討論。

不過,考檢定考試和那樣的聊天還是不一樣,檢定中有一定要記住的文法、語彙還有發音,不認真拿起書本來記憶還是不行的。

歐巴桑考試去

考試不是什麼好娛樂,檢定對於像我這樣的退休人士來說是也沒有實務上的好處,這把年紀要靠日文檢定去謀職可能性極低😌。

去年進到N3日檢的考場,感覺周遭許多是國高中樣子的孩子,我是考區中最年長應該無誤;時隔一年來考 日檢N2 時,我看考生年齡主力有提升到大學生的樣子,不過,我想我依然是可以衛冕全考區最年長。🤨

那麼我這個也許十年左右有機會晉級當阿嬤的人物為什麼要這樣折磨自己參加考試呢?

跟日本老師一對一學的好處是口說會比較沒有問題,但是文法及語彙的記憶還是自己的責任。跟著日本老師學了六年,前五年還是會結巴,老師說話有不懂的部分要問,有時也會不知道要怎麼問,只好不懂裝懂。。。來自我的發言通常很簡短。因為文法和字彙不夠多,表達只能讓人懂,但要進步還是有限。但是學日文是年輕時一直想做而沒有實現的事,直到去年提早退休才開始認真地讀日文,無論如何,想要學到可以流利的溝通。

記憶是苦工,大家小時候應該都有背課文的經驗,雖然辛苦,但是對於學習語言來說卻是有用的笨方法。只是到了這把年紀,如果不是強迫自己考試,一點點需要記憶的東西都很容易被放空掉。

如果沒有強迫自己考試,我還是會輕輕鬆鬆地學習、和老師輕鬆聊天,進步的速度也會像前5年一樣。然後再過5年,我也許還是會說,日文是世界第五難的語言,也仍舊沒有辦法真正說自己懂日語。

新聞出現「立ち往生」?這幾天日本大雪,什麼東西「站著往生」了?

歐洲人一個人懂好多語言,我的日本老師女兒雖在台灣成長及上學,但是小六就考過日語N1檢定。只要有那個環境,語言是不會有人學不會的。中文是世界第一難的語言,但是我們沒有人不會吧?學不會某種外語,我覺得是心理障礙的成份比較高。

這幾天,日本出現了這樣的新聞標題 ~

英国「メイ首相」立ち往生!EU離脱協定案賛否で国内は大混乱、日本企業も逃げ出し

啥?英國首相梅伊「站立往生」,好嚇人。。。

新千歳空港 航空機立ち往生…一時離発着ストップ 積雪で誘導灯見えず 105便欠航

連北海道的機場飛機也因為積雪「站著往生」?「往生」這兩字對台灣人來說是很嚴重的事呀,到底是什麼意思。

查過字典才知道「立ち往生」是有典故的,的確古代有個「站立往生」的故事,但是現在多數是在講某人進退兩難,例如英國首相梅伊面對脫歐問題,或是車子等因為事故故障了,或是動不了了的意思。

另外像是

  • 誇り」,不是誇獎的意思,而是自尊心或是自豪的意思,「誇り高い」不是備受誇獎,而是自尊心很強的意思。
  • 「堅苦しい」,不是堅忍不拔之類的意思,「堅苦しい人」是指拘泥於禮節死板之人

像這樣,許多漢字到了日文中已經衍伸成多種不同意思,必須打破原有的對中文漢字的認知才行。到了這把年紀,先入為主往一個方向想去之後,更容易望著這些「熟悉的陌生人」發呆🥺,要需要重寫腦袋的程式才不會當機😖。 難怪越年輕學習外語越沒有包袱,因為沒有先入為主的雜音干擾吧!

但是咱們老人家也沒有不行的,有前輩到了60多歲還考外語導遊呀!這位老先生真是我的偶像!一切只在於要不要付出時間和費點勁排除雜音干擾。

Google 廣告

再度在聽力測驗摃龜

繼去年N3之後,今年的 日檢N2 再度在聽力部分卡關,上回N3是因為還是中級前段程度還沒太慘,但這次考試時覺得那個播音速度怎麼特別快,還在思考答案是哪一個,馬上又唸到下一題去了。

有一部分是因為太晚開始準備考試,考前專注背文法趕進度,疏忽了聽力的練習。

另一個自己合理化的原因,還是搬出年紀來。。。上了年紀耳朵漸漸關起來,只想說話,聽不進別人說😳。上回N3的時候覺得是到最後兩三題開始閃神,到了N2的對話變得較長與複雜,這回歐巴桑好像提早從最後一大題長文章的考題段落完全和考題脫離,可以清楚不受影響自己想別的事情了。😅

越來越聽不進去別人講的話,包括這種錄音檔,😌也是中高齡人需要學習有自覺的。

準備 日檢N2 的「好日子」

考完考試之後,有朋友來關心我考得如何,啊,我沒通過檢定也不會怎樣啊,只是將檢定作為給自己壓力的方法。如果這次果然在聽力摃龜,明年還是繼續考N1,畢竟我的目標是要學完到N1的程度,所以N2沒過又如何呢?考完試後立馬將這個心得跟兒子分享,不要介意階段性的成敗,要看向最後的目標!(我也算蠻會自我安慰的了😄)

至於堅持要考到N1,是因為覺得要將買的文法書從N5到N1整個讀完,才算對學日語這件事有個交代。這本書的例句很實用,如果可以背起來,日文應該會對答如流沒問題了。

日檢N2 時買的文法書

想想,人生已經到了這種境界,可以自願去考這種不需介意成敗的考試,也沒什麼好抱怨了。這陣子準備考試的日子還真符合我的部落格名「嫺人的好日子」。如果退休金不夠多,真的也不需要年年花錢去哪裡玩耍,就是單純地做件自己有興趣的事,心裡就會覺得充實與滿足了!

經過這一個多月的密集日檢準備後,小小心得整理分享:

  • 雖然腦袋經過數十年已經塞滿許多有用的、沒用的想法、知識、或是情緒等,還是要留一些空間給新的東西進來,重新激活。年紀不是問題,如果連我也可以突破這個世界第五難語言的話,那麼只要有耐心,還可以學很多新的東西。只要願意將腦袋放空,重灌入新的程式。。。大家都可以!
  • 如果有什麼一直想做的事,需要的就是採取行動。當有機會往最終的理想靠近時,說實在還蠻開心的!
  • 隨年紀增加越來越聽不見別人在說什麼,還是要自覺,並且不時提醒自己,傾聽。。。
  • 不要介意階段性的失敗,因為目標還在遠方。。。
  • 老後生活有餘裕可以享受當然很好,但如果財力不是那麼豐厚,讀書與學習新知也可以讓你有不輸出國的愉悅感!

根據「嫺人的好日子」網站的統計數字,有關日文學習的文章雖然讀者不多,但是最近私訊我問有關日文補習的讀者倒是陸續出現。算是互動率高的一個文章類別。原來也有許多日語學習的同好呢!

*2019/1/23:2018年12月考的N2放榜了,還好比自己感覺得好,以為聽解一定死定了呢。。。

JLPN-N2-test-result

等日文學好,再來想想學什麼其他語言好呢?

2 comments

  1. 嫺人 您好:
    小兒正在學習日文入門階段;想要參考您文章中所提及的筆記(“可以點這個連結參考我的筆記,”),卻發現已刪除掉了,不知是否方便透過email方式讓我的小兒參考,謝謝哦!

    1. 啊,不好意思,因為這個網站我沒有餘力再更新,站上資料也不齊全,所以決定整個刪除,因為考試也考過了,就沒有備份存檔。不過這個內容都是N2等級的,應該也比較不適合入門者,不好意思,沒能幫上忙。我再來將連結刪除~

發表迴響